ケータイで愛車の
無料査定受付中!

いとこのビニー

主人公ビル
「It was a stupid thing to do.」

【訳】
「バカな事をしてしまった」

【チェック】
やってしまった事に対して反省・後悔をしている時に使います。







主人公ビニー
「Lighten up, OK?」

【訳】
「元気だせよ、な?」

【チェック】
相手が元気がない時、へこんでる時などに使います。 また、 Cheer up も同じような意味で使われます。







主人公ビニー
「Knock it off.」

【訳】
「もうやめろよ」

【チェック】
しつこい相手を叱る時などに使います。






映画の英語トップ

英語の森携帯版