ワイルド・スピードX2(5)
ワイルド・スピードX2
2003年公開
改造車で行うストリート・レースに熱中する若者達の姿を描く、 カー・アクションのシリーズ第二弾。
元警察官のストリート・レーサー、ブライアンがストリート・レース で勝利した後に警察に捕まってしまい、しかたなく囮捜査に協力 する事になるが・・・
-出演-
○ポール・ウォーカー(ストリート・レーサー、ブライアン役)
○タイリース(ブライアンの相棒、ローマン役)
○エヴァ・メンデス(囮捜査官、モニカ役) 他
2003年公開
改造車で行うストリート・レースに熱中する若者達の姿を描く、 カー・アクションのシリーズ第二弾。
元警察官のストリート・レーサー、ブライアンがストリート・レース で勝利した後に警察に捕まってしまい、しかたなく囮捜査に協力 する事になるが・・・
-出演-
○ポール・ウォーカー(ストリート・レーサー、ブライアン役)
○タイリース(ブライアンの相棒、ローマン役)
○エヴァ・メンデス(囮捜査官、モニカ役) 他
▼ベローンの荷物を運ぶ時間や場所が決まり、家へと戻ったブライアン
▼達。ブライアンが寝ていると、突如モニカが現れる!
▼ベローンが部下達にブライアンを殺すよう指示したのを聞いてしまった
▼という。
■さらにモニカがブライアンに一言
Once you finish the run, they're putting a bullet in your head.
訳としては、「あなたが着いたら(走り終わったら)、奴らはあなたを撃ち殺す
わよ。」
本日のポイントは、「〜 putting( put ) a bullet in your head.」
これは直訳すると、「〜は、あなたの頭の中に銃弾を入れる。」となりますが、
銃で「撃ち殺す」事を意味します。
例文では、「put a bullet in your head」として使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
マフィアから借金をしていたら、怖〜い取立てが!
○ You better pay up, or I'm gonna put a bullet in your head!
● I'll pay you back tomorrow, I promise!!
○ 借金を全部返さないと、お前を撃ち殺すぞ!
● 明日返します、必ず!!
▼達。ブライアンが寝ていると、突如モニカが現れる!
▼ベローンが部下達にブライアンを殺すよう指示したのを聞いてしまった
▼という。
■さらにモニカがブライアンに一言
Once you finish the run, they're putting a bullet in your head.
訳としては、「あなたが着いたら(走り終わったら)、奴らはあなたを撃ち殺す
わよ。」
本日のポイントは、「〜 putting( put ) a bullet in your head.」
これは直訳すると、「〜は、あなたの頭の中に銃弾を入れる。」となりますが、
銃で「撃ち殺す」事を意味します。
例文では、「put a bullet in your head」として使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
マフィアから借金をしていたら、怖〜い取立てが!
○ You better pay up, or I'm gonna put a bullet in your head!
● I'll pay you back tomorrow, I promise!!
○ 借金を全部返さないと、お前を撃ち殺すぞ!
● 明日返します、必ず!!
ゆっくりバージョン
通常バージョン
通常バージョン

映画の英語カテゴリ


