英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  青春・学園 > チアーズ!(3)
  映画の英語カテゴリ

DVDを
借りまくる!!


DVD借り放題で延滞金ゼロ!

今話題のオンラインDVDレンタルをご存知ですか?

返す時はポストに入れるだけ♪

今なら無料でお試し!!
詳しくはこちら




  クイズに挑戦!
映画に登場する英語フレーズを使ったリスニングクイズに挑戦する?

解答・解説編は英語/日本語の音声ナレーション付!

eBook「英語耳を鍛えよう! 映画の英語 - リスニングクイズVol.1

ただいま、無料プレゼント中


  人気英語教材ランキング
注目の新講座
英語発音塾

マンツーマンで英語の発音が覚えられる

英語発音塾
開講!!




今ならUSBヘッドセットプレゼント♪

詳しくはこちら
英語発音塾


  関連商品

チアーズ!(3)

チアーズ!
チアーズ!

2000年製作

ここ数年全国選手権大会で優勝している名門のハイスクール チアリーディングチーム「トロス」の新キャプテンとなったトーランス は連覇を目指すべく張り切る。

しかし、伝統の振り付けが実は別のハイスクールのチアリーディング チーム「クローヴァーズ」からの盗作だという事を知り、転校生ミッシー の力を借りて、今度こそ自分達のオリジナルの振り付けで全国優勝を 目指す!

-出演-
○キルスティン・ダンスト(「トロス」のキャプテン、トーレンス役)
○エリザ・ドゥシュク(新入部員の転校生、ミッシー役) 他
▼キャプテンになってからの初めての練習が終わり、自宅へと帰ってきた
▼トーレンス。

▼母親と弟ジャスティンに自分がチアリーディングチームのキャプテンに
▼選ばれた事を報告する。


■それを聞いたジャスティンが一言

Yeah, and you sent a girl to the hospital on your first day.


訳としては、「ああ、それで初日に女の子の一人を病院送りにしたんでしょ。」
などとなります。

本日のポイントは、「sent 〜 to the hospital」。
これは「〜を病院に送った・送ってあげた」っという意味でも使われますが、
今回のシーンでは、「〜を病院送りにした。」っという意味で使われます。

例文では、「send 〜 to the hospital」として使ってみましょう。


〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

やたらと口が達者な同級生。そろそろ堪忍袋の緒が切れる。


If you don't shut up, I'm gonna send you to the hospital! Got it?

Yeah, got it.


○ 黙らないと病院送りにするぞ!わかったか?

● ああ、わかった。
ゆっくりバージョン



通常バージョン
Page1 Page2  Page3 Page4  Page5


「映画の英語」最新エントリー

007 カジノ・ロワイヤル(3)

映画「007 カジノ・ロワイヤル」の英語で英会話をマスター! Page3

英語例文
「on the move」
→

007 カジノ・ロワイヤル(2)

映画「007 カジノ・ロワイヤル」の英語で英会話をマスター! Page2

英語例文
「over the years」
→

007 カジノ・ロワイヤル(1)

映画「007 カジノ・ロワイヤル」の英語で英会話をマスター! Page1

英語例文
「barely 〜」
→

スパイダーマン2(5)

映画「スパイダーマン2」の英語で英会話をマスター! Page5

英語例文
「Keep it up」
→

スパイダーマン2(4)

映画「スパイダーマン2」の英語で英会話をマスター! Page4

英語例文
「itchy」
→
          最新版は音声付の無料メルマガで!
「映画で学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン」
毎週一つの映画を題材に本当に使える英語フレーズをご紹介(月〜金配信)。 映画好きな方には特におすすめ!
いつでも解除できますので、お気軽にどうぞ。
メールアドレス:
Powered by
まぐまぐ


英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  青春・学園 > チアーズ!(3)