クラッシュ(2)
クラッシュ
2006年公開
二人の刑事、二人組みの自動車強盗、地方検事とその妻、 TVディレクターとその妻、鍵屋とその娘、雑貨屋の店主、 差別主義者の白人警官など、様々な階層や人種の人々が 思わぬ形で交錯していくヒューマンドラマ。
-出演- ○サンドラ・ブロック(地方検事の妻、ジーン役)
○ドン・チードル(刑事、グラハム役)
○マット・ディロン(警察官、ライアン役) 他
2006年公開
二人の刑事、二人組みの自動車強盗、地方検事とその妻、 TVディレクターとその妻、鍵屋とその娘、雑貨屋の店主、 差別主義者の白人警官など、様々な階層や人種の人々が 思わぬ形で交錯していくヒューマンドラマ。
-出演- ○サンドラ・ブロック(地方検事の妻、ジーン役)
○ドン・チードル(刑事、グラハム役)
○マット・ディロン(警察官、ライアン役) 他
▼地方検事リックとジーン夫妻の家の鍵を交換して自宅へと戻って
▼きたダニエル。寝ているはずの娘ララの部屋に入ってみると、ベッドの上
▼にいない。
▼ベッドの下の覗き込むと、そこでララが横になっていた。
▼外で銃声のような音がして、ベッドの下に潜り込んだというララを安心
▼させる為、何かの話しをしようとするダニエルだったが、ララが信じてくれ
▼ないだろうからやめるという。
▼どうしてもその話しが聞きたいとせがむララに、自分がララと同じ5歳の
▼頃、妖精を見たと話し始めるダニエル。
■するとララが疑いの眼差しでダニエルに一言
Right.
訳としては、「そうなんだ。」などとなります。
通常「right.」は、相手の言った事に同意する時や肯定する時に「そう。」
などといった意味で使われますが、今回の場合には相手の言っている事を
全く信じておらず、相手が言った事に対して、「そうなんだ、ふ〜ん。」、
「はいはい。」的なニュアンスで使われます。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
いつも遅刻をしてくる生徒。今日はどんな言い訳?
○ So, what's your excuse today?
● I'm not sure what it was, but something was chasing me!
It might've been a UFO...
○ Right.
○ それで、今日の理由はなんだ?
● 何かはハッキリわからないんですけど、何かが追っかけてきてたんです!
UFOだったかも・・・
○ そうなんだ。
▼きたダニエル。寝ているはずの娘ララの部屋に入ってみると、ベッドの上
▼にいない。
▼ベッドの下の覗き込むと、そこでララが横になっていた。
▼外で銃声のような音がして、ベッドの下に潜り込んだというララを安心
▼させる為、何かの話しをしようとするダニエルだったが、ララが信じてくれ
▼ないだろうからやめるという。
▼どうしてもその話しが聞きたいとせがむララに、自分がララと同じ5歳の
▼頃、妖精を見たと話し始めるダニエル。
■するとララが疑いの眼差しでダニエルに一言
Right.
訳としては、「そうなんだ。」などとなります。
通常「right.」は、相手の言った事に同意する時や肯定する時に「そう。」
などといった意味で使われますが、今回の場合には相手の言っている事を
全く信じておらず、相手が言った事に対して、「そうなんだ、ふ〜ん。」、
「はいはい。」的なニュアンスで使われます。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
いつも遅刻をしてくる生徒。今日はどんな言い訳?
○ So, what's your excuse today?
● I'm not sure what it was, but something was chasing me!
It might've been a UFO...
○ Right.
○ それで、今日の理由はなんだ?
● 何かはハッキリわからないんですけど、何かが追っかけてきてたんです!
UFOだったかも・・・
○ そうなんだ。
ゆっくりバージョン
通常バージョン
通常バージョン

映画の英語カテゴリ


