チャーリーと14人のキッズ(4)
|
チャーリーと14人のキッズ コレクターズ・エディション 2003年製作 元広告会社のやり手サラリーマン、チャーリー が、自宅で「パパの保育園」開く事に! ほのぼのとしたハートウォーミングな コメディー映画です。 結構笑えますよ♪ -出演- ○エディ・マーフィー(チャーリー・ヒントン役) ○ジェフ・ガーリン (チャーリーの同僚、フィル役) 他 |
||||||
▼少しずつ子供たちの扱いにもなれていくチャーリーとフィル。 ▼次第に子供の親達も二人を信頼しはじめる。 ▼そんな折、突然「苦情を受けた」との事で児童福祉局の ▼立ち入り検査を受ける事になってしまった「パパ保育園」 ▼どこから苦情が来たのか分からないチャーリーとフィルは ▼困惑しながらも、調査員を家へと招き入れる。 ■そこでチャーリーが検査員に一言 We have nothing to hide. 訳としては、「何も隠し事はないですよ」や、「やましい事は何もないですよ。」 等となります。 相手に自分が何も隠し事をしていない、悪いことをしていない事等を 伝える為に使います。 例文では「We」ではなく、「I」として使ってみましょう。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 どうも最近彼氏が浮気をしているような・・・ ○ Can I take a look at your cell phone? ● Why? You wanna check my email or something? Help yourself. I have nothing to hide. ○ 携帯電話見てもいい? ● なんで?Eメールでもチェックしたいのか? ご自由にどうぞ。やましい事は何もないから。
| |||||||

映画の英語カテゴリ



