英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  サスペンス > エネミー・オブ・アメリカ(1)
  映画の英語カテゴリ

DVDを
借りまくる!!


DVD借り放題で延滞金ゼロ!

今話題のオンラインDVDレンタルをご存知ですか?

返す時はポストに入れるだけ♪

今なら無料でお試し!!
詳しくはこちら




  クイズに挑戦!
映画に登場する英語フレーズを使ったリスニングクイズに挑戦する?

解答・解説編は英語/日本語の音声ナレーション付!

eBook「英語耳を鍛えよう! 映画の英語 - リスニングクイズVol.1

ただいま、無料プレゼント中


  関連商品

エネミー・オブ・アメリカ(1)

エネミー・オブ・アメリカ 特別版 エネミー・オブ・アメリカ 特別版

 1998年製作
 NSA(国家安全保障局)の陰謀に巻き込まれ、
 追われる身となった弁護士ディーン。
 NSAは最新鋭のテクノロジーを駆使して、
 ディーンを追い詰めていく!

 ドキドキ・ハラハラのアクション・サスペンス。
 ディーンは逃げ切れるのか!?


 -出演-
 ○ウィル・スミス(弁護士ディーン役)
 ○ジーン・ハックマン(情報屋ブリル役) 他


 ▼仕事仲間レイチェルから、情報屋ブリルの調べた
 ▼情報を受け取るディーン。

 ▼いつも直接情報を手渡すのはレイチェルだったので、
 ▼情報屋ブリルには会った事が無い。

 ▼ふとレイチェルに「いつブリルに会えるのか?」っと聞くディーン。


 ■「絶対にダメ」というレイチェルにディーンが一言 

 That's not exactly the answer I was hoping for.


 訳としては、「それは、期待していた答えとちょっと違うな」等となります。

 本日のポイントは、「not exactly.」

 これは、「ちょっと違う」等という意味になります。
 また、「必ずしも〜でない」という使い方もあります。

 例文では、「not exactly.」を使ってみましょう。



 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

 信号待ちをしていたら、後ろから追突された!
 双方で警察に状況を説明する。


 ○ Can you tell me what happened?

 ● His car suddenly stopped, and I bumped into him from behind.

 △ That's not exactly what happened.
   I didn't suddenly stop! I was waiting for the light to change.



 ○ 何が起きたのか教えてもらえますか?

 ● 彼の車が突然止まって、私が後ろから追突しました。


 △ それは実際に起きた事とちょっと違います。
   私は突然止まってない!信号が変わるのを待っていたんです。



ゆっくりバージョン


通常バージョン



Page1 Page2  Page3  Page4 Page5  


「映画の英語」最新エントリー

ニュースの天才(3)

映画「ニュースの天才」の英語で英会話をマスター! Page3

英語例文
「of all time」
→

ニュースの天才(2)

映画「ニュースの天才」の英語で英会話をマスター! Page2

英語例文
「should have seen this coming」
→

ニュースの天才(1)

映画「ニュースの天才」の英語で英会話をマスター! Page1

英語例文
「How's it coming?」
→

インサイド・マン(5)

映画「インサイド・マン」の英語で英会話をマスター! Page5

英語例文
「can't say」
→

インサイド・マン(4)

映画「インサイド・マン」の英語で英会話をマスター! Page4

英語例文
「Undeniable」
→
          最新版は音声付の無料メルマガで!
「映画で学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン」
毎週一つの映画を題材に本当に使える英語フレーズをご紹介(月〜金配信)。 映画好きな方には特におすすめ!
いつでも解除できますので、お気軽にどうぞ。
メールアドレス:
Powered by
まぐまぐ


英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  サスペンス > エネミー・オブ・アメリカ(1)