デンジャラス・ビューティー2(2)
|
デンジャラス・ビューティー2
2005年製作 「ミス・アメリカコンテスト」の爆破事件を阻止 したFBI捜査官グレイシーは、今や全米中の 人気者! しかし、あまりにも有名になり過ぎて捜査に 支障をきたしてしまった為、『FBIの顔』として FBIのPR活動を担当する事に。 そんな中、前作でミス・アメリカに選ばれた 親友シェリルが誘拐されてしまい、新たな相棒 フラーと共に捜査に乗り出す。 -出演- ○サンドラ・ブロック(グレイシー・ハート役) ○レジーナ・キング (グレイシーの相棒、サム・フラー役) 他 |
||||||
▼上司とPR活動の件で話しをしているグレーシーに、わざとぶつかって ▼くるフラー。 ▼グレイシーが文句を言うと、そっけなく謝るフラーにグレーシーは激怒! ▼ちゃんと謝罪しなさいよ!っとさらに文句を言う。 ■それを聞いたフラーがグレーシーに一言 Come again? 訳としては、「何だって?」・「何だと?」等となります。 本日のお題は直訳をしてしまうと、「もう一回来て」となりますが、 この場合は相手の言った事に対して文句のある時などに使います。 (「もう一度言ってみろ!」的なニュアンスで。) また、日常生活の中でも相手が言った事がよく聞き取れなくて、 もう一度言ってほしい時にも使います。(親しい間柄の人であれば) 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 いつものようにのび太をいじめるジャイアン。今日こそ止めねば! ○ Hey, leave him alone! ● Come again? ○ I said, leave him alone!! ○ おい、彼にかまうな! ● 何だと? ○ 彼にかまうなって言ったんだ! ※ジャイアンに文句を言う時は、十分離れた場所から言いましょう。 近くで言うと、殴られる場合がございますのでご注意を。
| |||||||

映画の英語カテゴリ



