ナショナル・トレジャー(1)
|
ナショナル・トレジャー 特別版
2004年製作 伝説の秘宝を追うアドベンチャー映画ですが、 1ドル紙幣に暗号が隠されているという設定 などが凝っていて、ついついハマっていきます。 秘宝の謎を解いていくミステリーがまた、 たまりません! アドベンチャー、アクション、ミステリーなどが てんこ盛り。 -出演- ○ニコラス・ケイジ (秘宝を3代に渡って追う、ベン・ ゲイツ役) ○ジャスティン・バーサ (ベンの相棒、ライリー・プール役) ○ダイアン・クルーガー (公文書館の、アビゲイル・チェイス博士役) 他 |
||||||
▼北極で、秘宝が眠っているかもしれない船、「シャーロット号」を探す ▼ベン一行。 ▼探知機で、氷に覆われた広野を探す。 ■そこで、一行の一人がライリーに一言 This is a waste of time. 訳としては、「これは時間の無駄だ。」等となります。 「waste of time」は、「時間の無駄」・「時間の浪費」などを意味します。 日常でも非常に良く使われる表現なので、ぜひ覚えておきましょう。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 スキー場でコンタクトを無くしてしまった・・・ みんなで探して! ○ Are you sure you lost it here? ● I think so. ▲ This is a waste of time. We're never gonna find it. ○ 本当にここで無くしたの? ● そうだと思う。 ▲ これは時間の無駄だよ。見つかりっこないよ。 ※ 密かに実話です。 当然見つかりませんでした(泣)
| |||||||

映画の英語カテゴリ



