マッド・ファット・ワイフ(5)
マッド・ファット・ワイフ
劇場未公開
親に捨てられ、中国料理店に併設する養護施設で育つ気弱なノービット は同じく養護施設で育つケイトと大の仲良し。しかし、ある日ケイトは 里親に引き取られてしまう。
残されたノービットはやがて、巨大な女の子ラスプーシャに気に入られ、 無理やり付き合うようになる。
大人になり、さらに巨大化したラスプーシャと結婚したノービット。 そんなノービットの前にケイトが再び現れるが・・・
全米映画興行成績で初登場1位に輝きながらも残念ながら日本では劇場 未公開。エディー・マーフィーの一人三役は必見!あまりにもうますぎて 最初はエディー・マーフィーだと気づきませんでした(笑)
出演陣も実は豪華!!(あれっくす)
-出演-
○エディー・マーフィー(気弱な主人公、ノービット役)
○エディー・マーフィー(巨大で意地悪なノービットの妻、ラスプーシャ役)
○エディー・マーフィー(中国料理店と養護施設のオーナー、ウォン役)
○タンディ・ニュートン(ノービットの幼馴染、ケイト役)
○キューバ・グッディング・Jr(ケイトの婚約者、ディオン役) 他
劇場未公開
親に捨てられ、中国料理店に併設する養護施設で育つ気弱なノービット は同じく養護施設で育つケイトと大の仲良し。しかし、ある日ケイトは 里親に引き取られてしまう。
残されたノービットはやがて、巨大な女の子ラスプーシャに気に入られ、 無理やり付き合うようになる。
大人になり、さらに巨大化したラスプーシャと結婚したノービット。 そんなノービットの前にケイトが再び現れるが・・・
全米映画興行成績で初登場1位に輝きながらも残念ながら日本では劇場 未公開。エディー・マーフィーの一人三役は必見!あまりにもうますぎて 最初はエディー・マーフィーだと気づきませんでした(笑)
出演陣も実は豪華!!(あれっくす)
-出演-
○エディー・マーフィー(気弱な主人公、ノービット役)
○エディー・マーフィー(巨大で意地悪なノービットの妻、ラスプーシャ役)
○エディー・マーフィー(中国料理店と養護施設のオーナー、ウォン役)
○タンディ・ニュートン(ノービットの幼馴染、ケイト役)
○キューバ・グッディング・Jr(ケイトの婚約者、ディオン役) 他
▼養護施設を買い取る為、婚約者ディオンと共に戻ってきたケイト。
▼しかし、ディオンは養護施設を経営する気などさらさらない。
▼一方、養護施設を買い取り、風俗店にしようと企むラスプーシャの
▼兄たちだったが、ウォンが承諾してくれない。そこでディオンに近づこう
▼とするが、当のディオンは町を出る準備をしている。
▼ディオンがケイトをだましていた事に気づいたラスプーシャの兄たち。
■するとディオンがラスプーシャの兄たちに一言
Break it to her gentle for me, would you?
訳としては、「うまい事伝えてくれる?」や、「うまく伝えてくれる?」
などとなります。
「Break it to her gentle.」を直訳をすると、「彼女に優しく伝える。」
などとなりますが、意味としては、「何かしらの悪い知らせを相手を傷つけず
にうまく伝える。」といった意味になります。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
親友の彼女に呼び出されたので行ってみると、別の彼氏ができたという。
○ What? You're seeing someone else?
● Yeah. Break it to him gentle for me, would you?
○ なんだって?他の人とつきあってるだって?
● うん。彼にうまく伝えてくれる?
※こういう事は自分で伝えましょう(あれっくす)
▼しかし、ディオンは養護施設を経営する気などさらさらない。
▼一方、養護施設を買い取り、風俗店にしようと企むラスプーシャの
▼兄たちだったが、ウォンが承諾してくれない。そこでディオンに近づこう
▼とするが、当のディオンは町を出る準備をしている。
▼ディオンがケイトをだましていた事に気づいたラスプーシャの兄たち。
■するとディオンがラスプーシャの兄たちに一言
Break it to her gentle for me, would you?
訳としては、「うまい事伝えてくれる?」や、「うまく伝えてくれる?」
などとなります。
「Break it to her gentle.」を直訳をすると、「彼女に優しく伝える。」
などとなりますが、意味としては、「何かしらの悪い知らせを相手を傷つけず
にうまく伝える。」といった意味になります。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
親友の彼女に呼び出されたので行ってみると、別の彼氏ができたという。
○ What? You're seeing someone else?
● Yeah. Break it to him gentle for me, would you?
○ なんだって?他の人とつきあってるだって?
● うん。彼にうまく伝えてくれる?
※こういう事は自分で伝えましょう(あれっくす)
ゆっくりバージョン
通常バージョン
通常バージョン

映画の英語カテゴリ
![マッド・ファ
ット・ワイフ スペシャル・エディション [DVD]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/512BRh6dReL._SL160_.jpg)
