アウトブレイク(5)
|
アウトブレイク
1995年製作 恐ろしい伝染力と死亡率を持つ、未知のウィルス に挑む人々の姿を描いたパニック・サスペンス! ダスティン・ホフマン、モーガン・フリーマン、 ドナルド・サザーランド 等の大御所の迫真の 演技にも注目!! -出演- ○ダスティン・ホフマン(サム役) ○レネ・ルッソ(ロビー役) ○モーガン・フリーマン(ビリー役) ○キューバ・グッディング・ジュニア(ソルト役)他 |
||||||
▼モタバ出血熱の感染ルートを調べるサムと部下ソルト。 ▼連邦政府ビルでの情報で、ある船の存在が明らかとなる。 ▼急いでサム達はヘリコプターで海上にいる船を追う。 ▼ようやく船に追いつき、サムが船に飛び移れる距離まで ▼ヘリコプターで接近するというソルト。 ■それを聞いたサムが一言 You're not serious? 訳としては、「冗談だろう?」等となります。 通常の会話の中では、「You're not serious, are you? 」と言う 場合もありますが、省略して「You're not serious?」とも言います。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 ぼったくりバー? ○ Check, please. ● That will be eighty thousand yen. ○ What!? You're not serious? We only had two beers! ● You got a problem with that? ○ お勘定をお願いします。 ● それでは、8万円になります。 ○ 何!?冗談だろう?ビール二杯しか飲んでないよ! ● 何か文句でも?
| |||||||

映画の英語カテゴリ


