ポセイドン(1)
ポセイドン
2006年公開
1972年に製作されたパニック映画大作「ポセイドン・アドベンチャー」 のリメイク。
大晦日の夜、豪華客船ポセイドン号で船旅を楽しむ人々。
やがて新年を迎えるが、そこへ突如「超」巨大津波が襲ってきて、 ポセイドン号は転覆。船は完全に上下逆さになってしまい、乗客たち は閉じ込められてしまう。
生き残った乗客の中の数名が船からの脱出を試みるが・・・
時間が短いので(98分)妙に展開が速かったですが、結構楽しめ ました。(あれっくす)
-出演-
○カート・ラッセル (元消防士で元市長、ロバート・ラムジー役)
○エミー・ロッサム (ロバートの娘、ジェニファー・ラムジー役)
○ジョシュ・ルーカス (ディラン・ジョーンズ役)
○リチャード・ドレイファス (リチャード・ネルソン役) 他
2006年公開
1972年に製作されたパニック映画大作「ポセイドン・アドベンチャー」 のリメイク。
大晦日の夜、豪華客船ポセイドン号で船旅を楽しむ人々。
やがて新年を迎えるが、そこへ突如「超」巨大津波が襲ってきて、 ポセイドン号は転覆。船は完全に上下逆さになってしまい、乗客たち は閉じ込められてしまう。
生き残った乗客の中の数名が船からの脱出を試みるが・・・
時間が短いので(98分)妙に展開が速かったですが、結構楽しめ ました。(あれっくす)
-出演-
○カート・ラッセル (元消防士で元市長、ロバート・ラムジー役)
○エミー・ロッサム (ロバートの娘、ジェニファー・ラムジー役)
○ジョシュ・ルーカス (ディラン・ジョーンズ役)
○リチャード・ドレイファス (リチャード・ネルソン役) 他
▼豪華客船「ポセイドン号」の客室の中で話すジェニファーと恋人の
▼クリス。
▼するとそこへロバートが突然入ってきたので、向かいあっていた
▼二人が座りなおす。
▼二人がイチャついていたと勘違いしたロバート。約束していたの
▼では?(イチャつかないと)っと聞くと、ジェニファーは座っていた
▼だけだという。
■それを聞いたロバートが二人に一言
Look, honey, I'm not trying to give you guys a hard time...
訳としては、「いいか、君たちにつらくあたりたいわけじゃないんだ。」
等となります。
本日のポイントは、「give 〜 a hard time」。
これは、「〜につらくあたる」・「〜に苦労させる」などといった意味
で使われます。
また、「do hard time」などとした場合には、「刑務所暮らしをする」
などといった意味として使われます。
例文では、「giving me a hard time」を「苦労させられている」っと
いう意味で使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
扱いづらい部下がいるといっていた友人。どうなった?
○ How's the guy you were talking about?
● He's still giving me a really hard time!!
○ 前に話してた例の彼はどう?
● まだ彼には本当に苦労させられてるよ。
▼クリス。
▼するとそこへロバートが突然入ってきたので、向かいあっていた
▼二人が座りなおす。
▼二人がイチャついていたと勘違いしたロバート。約束していたの
▼では?(イチャつかないと)っと聞くと、ジェニファーは座っていた
▼だけだという。
■それを聞いたロバートが二人に一言
Look, honey, I'm not trying to give you guys a hard time...
訳としては、「いいか、君たちにつらくあたりたいわけじゃないんだ。」
等となります。
本日のポイントは、「give 〜 a hard time」。
これは、「〜につらくあたる」・「〜に苦労させる」などといった意味
で使われます。
また、「do hard time」などとした場合には、「刑務所暮らしをする」
などといった意味として使われます。
例文では、「giving me a hard time」を「苦労させられている」っと
いう意味で使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
扱いづらい部下がいるといっていた友人。どうなった?
○ How's the guy you were talking about?
● He's still giving me a really hard time!!
○ 前に話してた例の彼はどう?
● まだ彼には本当に苦労させられてるよ。
ゆっくりバージョン
通常バージョン
通常バージョン

映画の英語カテゴリ



