英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  サスペンス > 真実の行方(4)
  映画の英語カテゴリ

DVDを
借りまくる!!


DVD借り放題で延滞金ゼロ!

今話題のオンラインDVDレンタルをご存知ですか?

返す時はポストに入れるだけ♪

今なら無料でお試し!!
詳しくはこちら




  クイズに挑戦!
映画に登場する英語フレーズを使ったリスニングクイズに挑戦する?

解答・解説編は英語/日本語の音声ナレーション付!

eBook「英語耳を鍛えよう! 映画の英語 - リスニングクイズVol.1

ただいま、無料プレゼント中


  人気英語教材ランキング
注目の新講座
英語発音塾

マンツーマンで英語の発音が覚えられる

英語発音塾
開講!!




今ならUSBヘッドセットプレゼント♪


  関連商品

真実の行方(4)

真実の行方 真実の行方

 1996年製作
 野心家の敏腕弁護士が担当する殺人事件
 を描いた法廷ミステリー。

 2転3転していくストーリーに緊迫した法廷内の
 シーン!  そして結末は・・・

 法廷モノ、サスペンスモノが好きな方には
 是非おすすめ!

 -出演-
 ○リチャード・ギア(敏腕弁護士マーティン役)
 ○ローラ・リニー
 (マーティンの元恋人の検事ジャネット役)
 ○エドワード・ノートン(アーロン役) 他


 ▼警察に捕まってしまった、大司教殺害の容疑者アーロン。
 ▼そこへマーティンが面会に行く。

 ▼「俺を知っているか?」っとアーロンに聞いてみるが、知らないという。


 ■そんなアーロンにマーティンが一言 

 I'm what you call a big shot attorney.

 
 訳としては、「私はいわゆる敏腕弁護士ってやつだ」等となります。

 本日のポイントの、「what you call」は他の意味で、
 「〜あなたが言う」等とも使われます。

 例) That's what you call a good game?
 → それがあなたの言う、いい試合ってやつか?



 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

 新たなビジネスを立ち上げた知人。でも、ちょっと嫌なヤツだ・・・


 ○ The new business you started is brilliant!

 ● Well, I'm what you call a genius.

 ○ Y, Yeah. I guess so.


 ○ 今度立ち上げた新しいビジネス素晴らしいね!

 ● まぁ、俺はいわゆる天才ってやつだな。

 ○ あ、ああ。そうだね。



ゆっくりバージョン


通常バージョン



Page1 Page2  Page3 Page4  Page5


「映画の英語」最新エントリー

ワールド・トレード・センター(3)

映画「ワールド・トレード・センター」の英語で英会話をマスター! Page3

英語例文
「as a precaution」
→

ワールド・トレード・センター(2)

映画「ワールド・トレード・センター」の英語で英会話をマスター! Page2

英語例文
「As always」
→

ワールド・トレード・センター(1)

映画「ワールド・トレード・センター」の英語で英会話をマスター! Page1

英語例文
「make them(made) for men.」
→

もしも昨日が選べたら(5)

映画「もしも昨日が選べたら」の英語で英会話をマスター! Page5

英語例文
「Get back here」
→

もしも昨日が選べたら(4)

映画「もしも昨日が選べたら」の英語で英会話をマスター! Page4

英語例文
「No 〜、Yes 〜」
→
          最新版は音声付の無料メルマガで!
「映画で学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン」
毎週一つの映画を題材に本当に使える英語フレーズをご紹介(月〜金配信)。 映画好きな方には特におすすめ!
いつでも解除できますので、お気軽にどうぞ。
メールアドレス:
Powered by
まぐまぐ


英語学習サイト 英語の森 > 映画の英語 >  サスペンス > 真実の行方(4)