スクール・オブ・ロック(2)
|
スクール・オブ・ロック スペシャル・コレクターズ・エディション ニセ教師がまじめ生徒にロック魂を 叩き込む痛快ロックンロール・コメディ。 随所で笑える!60〜80年代ロック世代には、 特にオススメ -出演- ジャック・ブラック他 |
||||||
▼同居人ネッド宛の臨時教師依頼の電話を受けるデューイ。 ▼給与を聞いて、自分がなりすまそうと考える。 電話をしてきた校長に再度ネッドはいるか?と尋ねられ一言 Hold on a sec. 正しくは、”Hold on a second”。略して”sec”っと言います。 ”ちょっと待って”という訳になりますが、 使い方によっては”おいおい、ちょっと待てよ” 的な意味にもなりますので、例文で使ってみましょう。 ちなみに、電話でもっとかしこまった ”お待ちください”の 場合は ”Please hold”等と言います。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 昨日大事な物が持っていかれた!何故か疑われている!? ○ I think he was the one that took it. ● Hold on a sec! I was at home last night. ○ 多分あの人が持っていったんだと思います。 ● おいおいちょっと待てよ!俺は昨日ずっと家に居たよ。
| |||||||

映画の英語カテゴリ



