スクール・オブ・ロック(3)
|
スクール・オブ・ロック スペシャル・コレクターズ・エディション ニセ教師がまじめ生徒にロック魂を 叩き込む痛快ロックンロール・コメディ。 随所で笑える!60〜80年代ロック世代には、 特にオススメ -出演- ジャック・ブラック他 |
||||||
▼まんまと臨時教師になりすますデューイ。いよいよ生徒の待つ教室へ! ▼校長がデューイを生徒達に紹介した後にいなくなると、いよいよ本領発揮 誰か食べ物ないか?っと聞くデューイ。もちろん誰も手をあげないので、一言 You're not gonna get in trouble. 字幕では、”叱るんじゃない”っとなっていましたが、 ”怒られるわけじゃない”などとも訳せます。 ”get in trouble” で、”厄介な事になる”、”怒られる”などとなります。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 上司お気に入りのコーヒー用マグカップを壊してしまった! ○ What should I do? I broke my boss's coffee mug!! ● You're gonna get in trouble! He loves that coffee mug. ○ どうしよう?ボスのコーヒーマグカップ壊しちゃったよ!! ● 怒られるよ!彼はあのマグカップ大好きだからね。
| |||||||

映画の英語カテゴリ



