スター・ウォーズ エピソード2 クローンの攻撃(3)
|
スター・ウォーズ エピソード2 クローンの攻撃
スター・ウォーズグッズ 2002年製作。 現在公開中の「エピソード3/シスの復讐」の 前の話。 エピソード1より10年、若きジェダイの弟子 へと成長したアナキンと、今や高名な 元老院議員となったパドメとの恋や、 ジェダイ騎士団の戦い、ジェダイ・マスター、 ヨーダのライトセーバーでの戦い等、見所満載! ヨーダがカッコ良すぎです!! -出演- ○ユアン・マクレガー(オビ=ワン・ケノービ役) ○ヘイデン・クリステンセン (アナキン・スカイウォーカー役) ○ナタリー・ポートマン(パドメ役) 他 |
|||||||||
▼アナキンの護衛を受け、惑星ナブーへと戻ったパドメ。 ▼ナブーの美しい風景を見ながら語り合う二人。 ▼昔からパドメを想い続けるアナキン。 ▼やがて二人は見つめ合い、キスをする。 ■しかし、すぐにパドメが一言 I shouldn't have done that. 訳としては、「それを(キスを)やるべきではなかったわ。」や、 「それを(キスを)すべきではなかったわ」等となります。 自分の行った行動に対して、反省する時等に使います。 また、行動ではなく言動に対して反省する場合等は、 「I shouldn't have said that.」となります。 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 親切のつもりが、お節介の場合もありますよね。 ○ Why did you do that? I didn't ask for your help! ● I'm sorry. I shouldn't have done that. ○ なんでそんな事したの?助けてほしいなんて頼んだ覚えはないぞ! ● ごめんなさい。それをすべきじゃなかった。 【特別企画】 スター・ウォーズの「アノ人」の英語音声も聞ける!
| ||||||||||

映画の英語カテゴリ


