S.W.A.T.(3)
|
S.W.A.T.
1970年代に全米ABCネットワークで 放送されて いた「特別狙撃隊SWAT」の リメイク・劇場版。 アクションシーンは圧巻! 子供の頃にテレビで 見ていた私にとっては、 ただひたすら感動でした。 テーマ曲がたまらない! -出演- ○サミュエル・L・ジャクソン(ホンドー隊長役) ○コリン・ファレル(ジム・ストリート役)他 |
||||||
▼命令違反でSWATを除隊させられたストリート。 ▼新しくSWATチームを編成する為に赴任してきたホンドー隊長。 ▼ホンドー隊長の運転手として、一緒に新しい隊員を探す事となるが・・・ ■ホンドー隊長からSWATへの復帰を要請されるが、ストリートは一言 It's not gonna happen. 訳としては、「それはありえないよ」、「それはないよ」等となります。 今回の使い方は、人に何か頼まれた場合(依頼された場合)等に、 断る為に使っています。 あまり丁寧な言い方ではないので、近い関係でない人には 使わない方が無難です。(単に「イヤだ」っという意味にもなるので) 〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 飲み過ぎには気をつけましょう。 ○ Wanna grab a beer tonight? ● It's not gonna happen. The last time we went out, we ended up sleeping on the bench in the park! ○ ビールでも飲みに行かない? ● それはありえないよ。前回飲みに行った時、 結局公園のベンチで寝る羽目になったじゃないか!
| |||||||

映画の英語カテゴリ


