トゥー・フォー・ザ・マネー(2)
トゥー・フォー・ザ・マネー
2006年公開
フットボール選手として将来を期待されていたブランドン だったが、試合中にヒザを痛めてしまい、プロへの夢が 閉ざされてしまった。
自身のフットボール選手としての経験と、鋭い観察力で 驚くべき的中率でフットボールの試合の勝敗予想をする ブランドン。
やがてスポーツ情報会社を経営するウォルターに雇われ、 二人で莫大な富を手に入れる事となるが・・・
スポーツ賭博をテーマにした映画ですが、主人公は 勝敗予想の的中率80%以上!!
私の「ジャンボ宝くじ」がはずれる率は99%以上!(悲) (あれっくす)
-出演-
○マシュー・マコノヒー(主人公、ブランドン役)
○アル・パチーノ (スポーツ情報会社社長、ウォルター役)
○レネ・ルッソ (ウォルターの妻、トニー役) 他
2006年公開
フットボール選手として将来を期待されていたブランドン だったが、試合中にヒザを痛めてしまい、プロへの夢が 閉ざされてしまった。
自身のフットボール選手としての経験と、鋭い観察力で 驚くべき的中率でフットボールの試合の勝敗予想をする ブランドン。
やがてスポーツ情報会社を経営するウォルターに雇われ、 二人で莫大な富を手に入れる事となるが・・・
スポーツ賭博をテーマにした映画ですが、主人公は 勝敗予想の的中率80%以上!!
私の「ジャンボ宝くじ」がはずれる率は99%以上!(悲) (あれっくす)
-出演-
○マシュー・マコノヒー(主人公、ブランドン役)
○アル・パチーノ (スポーツ情報会社社長、ウォルター役)
○レネ・ルッソ (ウォルターの妻、トニー役) 他
▼大学フットボールで活躍していたブランドンだったが、不運な怪我
▼に見舞われ、一時はプロの夢を絶たれてしまう。
▼それから6年。いまだにプロへの道を諦められないブランドンは、
▼情報ダイヤルの会社で働きながら、プロのトライアウトを受け続け
▼る日々を過ごしていた。
▼ひょんな事からフットボールの勝敗予想の情報ダイヤルをまかされ
▼たブランドン。予想はズバズバ当たりだした。
▼上司スティーブから給料を受け取るブランドン。予想の的中率が
▼高いので、時給12ドル分の価値はあると文句をつける。
■するとスティーブがブランドンに一言
Hey, I don't make $12 an hour.
訳としては、「おい、俺だって時給12ドル稼いでないよ。」などとなります。
今回のポイントは、「make 〜 an hour.」
「make」は「作る」という意味ですが、この場合には「稼ぐ」という意味で
使われます。
例文では、「make 〜 an hour」を使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
夏休みにレストランでアルバイトをはじめた友人。
○ How's the restaurant? Do they pay you a lot?
● I only make $5 an hour.
○ レストランはどう?たくさん(給料を)払ってもらってる?
● 時給5ドルしか稼いでないよ。
▼に見舞われ、一時はプロの夢を絶たれてしまう。
▼それから6年。いまだにプロへの道を諦められないブランドンは、
▼情報ダイヤルの会社で働きながら、プロのトライアウトを受け続け
▼る日々を過ごしていた。
▼ひょんな事からフットボールの勝敗予想の情報ダイヤルをまかされ
▼たブランドン。予想はズバズバ当たりだした。
▼上司スティーブから給料を受け取るブランドン。予想の的中率が
▼高いので、時給12ドル分の価値はあると文句をつける。
■するとスティーブがブランドンに一言
Hey, I don't make $12 an hour.
訳としては、「おい、俺だって時給12ドル稼いでないよ。」などとなります。
今回のポイントは、「make 〜 an hour.」
「make」は「作る」という意味ですが、この場合には「稼ぐ」という意味で
使われます。
例文では、「make 〜 an hour」を使ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
夏休みにレストランでアルバイトをはじめた友人。
○ How's the restaurant? Do they pay you a lot?
● I only make $5 an hour.
○ レストランはどう?たくさん(給料を)払ってもらってる?
● 時給5ドルしか稼いでないよ。
ゆっくりバージョン
通常バージョン
通常バージョン

映画の英語カテゴリ
![トゥー・フォー・ザ
・マネー [ユニバーサル・セレクション] (初回生産限定)](http://ecx.images-amazon.com/images/I/21Dju0tdefL.jpg)

